ĐĂNG NHẬP
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
  Ghi nhớ

Bạn quên tài khoản hoặc mật khẩu vui lòng gọi đến số: 1-900-545-467,hoặc từ mail đã đăng ký (trước đây) bạn gửi nội dung yêu cầu cung cấp lại User hoặc Password vào địa chỉ mail: cskh@spt.vn

English (United Kingdom)Tiếng Việt
Home  Hướng dẫn/Hỏi đáp  ► Quy định sử dụng
 Trang chủ 
Giới thiệu
Phần mềm /thiết bị
 Tin tức/Khuyến mại
Bảng giá cước
Liên hệ
 Hướng dẫn/Hỏi đáp 
 
 
THỐNG KÊ TRUY CẬP
mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm nay342
mod_vvisit_counterTuần này1911
mod_vvisit_counterTháng này24645
mod_vvisit_counterTổng lượt4320007
Quy định sử dụng     

Quy định sử dụng

Các điều kiện và quy định dưới đây được áp dụng cho tất cả khách hàng sử dụng website và các dịch vụ cung cấp trên website của foneviet. Chúng tôi có thể sửa đổi các quy định và điều kiện này bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước. Quy định và điều kiện sau khi sửa đổi sẽ có hiệu lực ngay khi được cập nhật trên website của foneviet. Khách hàng được yêu cầu thường xuyên kiểm tra, đọc phần “Quy định và điều kiện sử dụng” trên trang web của foneviet để biết các nội dung đã sửa đổi và việc tiếp tục truy nhập đồng nghĩa khách hàng chấp nhận các nội dung đã thay đổi (nếu có).

1. Đăng ký sử dụng và mật khẩu truy cập

Để có được tài khoản truy cập tại foneviet, khách hàng cần cung cấp cho foneviet các thông tin cá nhân chính xác, đầy đủ và mới nhất. Sau đó hệ thống sẽ gửi cho khách hàng tài khoản và mật khẩu qua email đã đăng ký. Để đảm bảo quyền bảo mật của quý khách hàng khi truy cập vào hệ thống webisite foneviet và thực hiện các cuộc gọi , khách hàng hãy thay đổi mật khẩu và lựa chọn mật khẩu theo cách mà không ai có thể dễ dàng đoán được.

Sau khi được cấp tài khoản và thay đổi mật khẩu, khách hàng chịu trách nhiệm bảo quản mật khẩu và không nên tiết lộ mật khẩu cho bất cứ ai hoặc uỷ quyền, cho phép bất cứ người nào sử dụng vào bất cứ mục đích nào. Foneviet sẽ luôn coi việc truy nhập và sử dụng các dịch vụ trên trang web bằng tên truy nhập và mật khẩu của một khách hàng nào đó như là việc truy nhập và sử dụng các dịch vụ bởi chính khách hàng đó, bất kể tên truy nhập và mật khẩu có thể được sử dụng bởi người khác mà chủ sở hữu không biết hoặc không cho phép.

Nếu phát hiện ra bất cứ người nào biết mật khẩu hoặc sử dụng mật khẩu của mình để truy nhập và sử dụng các dịch vụ trên trang web, khách hàng cần thông báo ngay lập tức cho bộ phận chăm sóc khách hàng của foneviet và thay đổi mật khẩu hoặc yêu cầu foneviet hỗ trợ cài đặt mật khẩu mới.

2. Quyền thu thập và sử dụng thông tin

Khi khách hàng truy nhập và sử dụng trang web, foneviet có thể thu thập và lưu trữ các thông tin như các số liệu thống kê quá trình truy cập, các thông tin cá nhân cung cấp cho foneviet khi đăng ký… Các thông tin cá nhân khách hàng cung cấp bao gồm nhưng không giới hạn bởi tên, số điện thoại, địa chỉ email, địa chỉ chỗ ở. Chúng tôi có thẻ sử dụng các thông tin này vào việc lập kế hoạch chăm sóc, nghiên cứu, thiết kế và tuyên truyền các dịch vụ. Tất cả các thông tin gửi, nhận qua dịch vụ foneviet như SMS, Email hoặc Chat đều mang tính riêng tư, vì vậy foneviet sẽ không kiểm soát nội dung truyền qua hệ thống dịch vụ của foneviet.

3. Quy định về nội dung thông tin

Người sử dụng chịu trách nhiệm về bất cứ nội dung thông tin gửi lên hoặc truyền đi qua trang web của foneviet và không được phép hoặc cho phép người khác tạo ra bất cứ sự khó chịu, phiền toái, quấy rầy nào đối với foneviet cũng như đối với bất kỳ khách hàng hoặc người sử dụng trang web nào khác.

Khách hàng cam kết sử dụng trang web trong chừng mực phù hợp với tất cả các luật và quy định hiện hành và đồng ý không sử dụng trang web để gửi lên, truyền đi, phân tán, liên kết các nội dung mà:

· Chứa các thông tin quảng cáo

· Vi phạm các luật, các quy định của Chính Phủ Việt nam.

· Vi phạm các quy định về bản quyền, nhãn hiệu, sở hữu trí tuệ, quyền sở hữu cá nhận.

· Chứa các thông tin có tính khiêu dâm, kích động, phỉ báng.

· Phá hoại tính an toàn, tính đồng nhất, các giao diện của trang web.

Bất cứ vi phạm nào đối với các quy định trên, foneviet sẽ huỷ bỏ quyền sử dụng dịch vụ foneviet của người vi phạm. Đồng thời tuỳ theo mức độ vi phạm mà người sử dụng sẽ phải chịu trách nhiệm trước pháp luật

4. Tuyên bố từ chối

foneviet có các biện pháp bảo mật cho trang web và các dịch vụ cung cấp. Tuy nhiên foneviet không thể đảm bảo bảo đảm tuyệt đối trang web khỏi các hành động phá hoại hoặc các loại virus từ Internet.

foneviet không có bất cứ bảo đảm nào hoặc tuyên bố nào về tính chính xác hay hoàn thiện của bất kỳ thông tin nào trên web site này. Định kỳ foneviet sẽ bổ sung, thay đổi, cải tiến hoặc cập nhật các tính năng và thông tin trên web site này mà không cần báo trước. Trong bất kỳ trường hợp nào, foneviet sẽ không chịu trách nhiệm về bất cứ mất mát, thiệt hại, trách nhiệm hoặc phí tổn mang lại do việc sử dụng thông tin từ web site này, cũng như bao gồm không giới hạn bất kỳ lỗi, thiếu sót, gián đoạn hoặc chậm trễ về các thông tin. Việc sử dụng thông tin tại web site này là hoàn toàn tùy thuộc vào rủi ro riêng của người sử dụng. Trong bất kỳ trường hợp nào, bao gồm, nhưng không giới hạn bởi sự sơ xuất, foneviet hoặc các đại diện của mình sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại trực tiếp, gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệt hoặc tất yếu, thậm chí nếu foneviet đã được cảnh báo về khả năng của những thiệt hại như vậy.

Trang web của foneviet bao gồm các đường liên kết đến các trang web khác không thuộc quyền sở hữu hoặc kiểm soát của foneviet hoặc chứa các thông tin do các bên thứ ba cung cấp. Do vậy foneviet không chịu trách nhiệm về các lỗi hoặc thiếu sót trong thông tin trích dẫn và các nội dung, quyền riêng tư, tính bảo mật của các trang web liên kết đến cũng như các thiệt hại nếu có khi bạn truy nhập, sử dụng các trang web đó.

Các đối tác của Snetfone Plus